Магазин в Одесі опинився в епіцентрі мовного скандалу: "Для тих, хто не розуміє"
В Одесі доставка єврейської кухні "у Машковичів" опинилася в епіцентрі мовного скандалу
З 16 січня цього року в Україні набув чинності закон, який зобов'язує сферу обслуговування перейти на державну мову в спілкуванні з клієнтами.
Заклад "у Машковичів" зробив це своєрідно.
На сторінці в соцмережах цього закладу з'явилася реклама про доставку хінкалі, в якій український текст написали російськими літерами.
Люди порахували це образою над мовою і заявили, що більше не стануть замовляти їжу в даній доставці.
У той же час одеські патріоти прийшли в сказ від того, як понівечили українську мову і закидали заклад погрозами.
Наприклад, відзначився відомий одеський активіст Сергій Стерненко.
"Подивимося, як ви попрацюєте після локдауна. Знущання над мовою вам так просто не пройдуть, був у мене такий сон", - написав він.
Колишня заступник губернатора Одеської області, а нині відомий блогер Зоя Казанжи написала: "через деякий час розповісте нам, як йде ваш бізнес. Тоді посміємося разом".
Одесити заявили, що оголошують бойкот закладу «Артіль у Машковичів», відмовляючись його відвідувати.
Однак так думають не всі. Знайшлися і такі, хто сприйняв жарт авторів поста і поставилися до ситуації з гумором.
"Це адаптивний тест для тих, хто не розуміє і не вміє читати українською", - припустили в коментарях.
Нагадаємо, що "Одеса-багатомовне місто": жителів міста обурив гучний скандал з пенсіонеркою в трамваї
Як повідомляла Politeka, охоронець зчепився з депутаткою в магазині Одеси: "чого це ви тут українською розмовляєте?"
Також Politeka писала, що плани зі знесення пам'ятника Катерині II стривожили одеситів: "повторення" ДНР " нам не треба"